Prevod od "se provdat za" do Srpski


Kako koristiti "se provdat za" u rečenicama:

Ale je vzácné pro mladou ženu se provdat za muže, který nezná sám sebe.
Ali retko se desi da se devojka udaje za èoveka koji ne poznaje ni samog sebe.
Dřív než zemřu, chci se provdat za Marca.
Pre nego što umrem, želim da se venèam sa Markom.
Nemůžeš se provdat za mrtvého muže.
Ne možeš se udati za mrtvog eoveka.
Chce se provdat za ropnýho magnáta.
Жели да се уда за нафташа.
Celý svůj život, si přejete dobře se provdat... za boháče. Ale vaše šance nepřichází.
Cijeli svoj život ste žudili udati se dobro, udati se za novac, ali vaša šansa nikad nije došla.
Nemůžu se provdat za Eddieho DaBella.
Ne mogu da se udam za Edija Dabela.
Musím se provdat za toho, jehož majetek převyšuje...
Moram da se udam za èoveka èija imovina premašuje...
Nemůže tohle říct o Heathcliffovi, a pak se provdat za Lintona.
Neæe se valjda udati za Lintona? Ne može tako o Heathcliffu i udati se za Lintona.
Můžeme se provdat za toho, koho milujeme.
Slobodni smo vjenèati se za koga god da volimo.
Ano, chtěla jsi se provdat za pana z "Plného domu".
Jesi, htela si se udati za, gospodina Folhausa.
Mám se provdat za tvého úhlavního nepřítele.
Ja bi trebalo da se udam za tvog najveceg neprijatelja.
Budou zmírat, protože uzmuli korunu mé drahé kamarádky Libuše. A přinutili ji se provdat za oráče z nízkého rodu.
Они ће умрети, зато што су узели круну моје другарице Либуше и натерали је да се уда за орача.
Takže má volba je dělat něco težkého a nudného nebo se provdat za toho svého Žida. A jet do Paříže nebo do Říma a poslouchat jazz, číst knížky a jíst chutná jídla v přepychových restauracích a jen tak se prostě bavit.
Dakle, moj izbor je da radim nešto teško i dosadno ili da se udam za Jevrejina, idem u Pariz i Rim i slušam džez, da èitam i jedem finu hranu u lepim restoranima i zabavljam se.
Když byla má matka mladší, mohla se provdat za kohokoliv chtěla.
Kad je moja majka bila mlada, mogla se udati za koga god je htjela.
Nechápu, jak jsi mohl nechat sestru se provdat za to prase.
Ne mogu verovati da si dozvolio da ti se sestra uda za ovu svinju.
Měla jsem se provdat za otce Manami.
Nameravala sam da se udam za oca moje æerke Manami.
Rozhodla se provdat za německého důstojníka, aby byla v bezpečí.
Odluèila je da se uda za nemaèkog oficira, da bude sigurna.
Nemůžeš se provdat za slunečnicové semínko.
Ne možeš da se udaš za taj suncokret.
Musíte se provdat za vhodného muže co nejdříve.
Moraš se udati za odgovarajuæu osobu što pre!
Mohla se provdat za biskupa, nebo apoštola.
Mogla je se udati za biskupa ili apostola.
Nemohla se provdat za tvého otce ani vychovat své dítě.
Niti se mogla udati da tvog oca niti odgajati mešanca.
Neměla se provdat za tak okouzlujícího muže, když teď tolik žárlí.
Ako je ljubomorna, nije smela da se uda za tako šarmantnog muža.
Nemohu se provdat za muže, jenž mi nedůvěřuje.
Ne mogu da se udam za èoveka koji mi ne veruje. Ne mogu.
1.1095330715179s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?